Blog Perencanaan Keuangan

Menu
  • FIRE
    • Dana Pensiun
  • Perencanaan Keuangan
    • Kredit
      • Kredit Umum
      • KPR
      • Kartu Kredit
      • Kredit Online
    • Asuransi
    • Dana Darurat
    • Dana Pendidikan
    • Tips Hemat
  • Investasi
    • Emas
    • Business
    • Crypto
    • ORI-SukRi
    • Reksadana
    • Saham
    • P2P Lending
  • Kamus Keuangan
  • Stories
    • Keluarga
    • Buku
    • Film
    • Musik dan CD
    • Office Life
    • Di Balik Blog
    • Inspirasi
  • About Me
    • Site Map danirachmat.com
    • Contact
    • Paid Post
    • Postingan Tamu
    • Disclaimer
Home
Try Out
[EF#4] Understand Them All
Try Out

[EF#4] Understand Them All

dani 30/01/2015

Jelly Translator (image from Doraemon Manga Wiki)
Fourth challenge of English Friday. If I were able to get my hands on Doraemon’s magic pocket, what tool would I grab? Definitely a Translation Konyaku/Translation Jelly.
It’s not such a fancy tool, not as fancy as the time machine or personality modifier chosen by Andik but it will fit just fine for me. There would be so many things I could do with this jelly.
Since there is no exact time limit how long this jelly works, I just assume it will work forever. That is how Nobita and Doraemon manage to travel to faraway lands and meet so many different creatures and nations and they just communicate freely, right?
What I want to do with this jelly? Of course, I will have a piece of it first. By understanding any language and ability to speak them out, I will do following things:

  1. Find someone rich enough to fund a research  on the jelly and produce more of it.
  2. Distribute the jelly to world’s leaders so that they can understand each other without any hassle. Hopefully, this way there won’t be miscommunication anymore.
  3. Provide the Jelly to all scientist around the globe so that whatever they are doing could be sped up. Imagine how many cure to fatal diseases could be produced this way.

However, I won’t make the jelly available for the masses as it could cause lessen the beauty of this  world. If everyone can understand each other easily then it will discourage people to learn. So I will just keep the jelly available for the above purpose.
This rather a short post since those above are the only things I really want from Doraemon’s pocket. How about you? What kind of tool you want to get from Doraemon’s magic pocket?
 
 

Share
Tweet
Email
Prev Article
Next Article

Related Articles

Pertanyaan dari Gara di giveawaynya cukup menggelitik dan bikin gw …

Demi Membuat Simpul Kenangan

Brighter Life Through Financial Literacy
Judulnya iyes banget ya. Hahaha. Bahasa Inggris gitu.Lama gak ngomongin …

Brighter Life Through Financial Literacy

About The Author

dani

80 Comments

  1. Nadia Khaerunnisa

    If this jelly were made masses, I believe that there will be no more faculty of literature as well as language courses.

    30/01/2015
    • dani

      Indeed. That is why I wanted to keep it only for super important business. πŸ˜€

      30/01/2015
      • Nadia Khaerunnisa

        So this will be a secret research ya ehhehe

        30/01/2015
        • dani

          Of course, super top secret.

          30/01/2015
  2. gadis

    PINTU KEMANA SAJA
    i can cut my daily-traffic-stress and my transportation budget! πŸ˜€

    30/01/2015
    • dani

      Doko demo doa. Why I didn’t pick this one is because I don’t want my bosses tell me “come to the office right away” hahaha.

      30/01/2015
      • JNYnita

        huaahhahaaaa… klo utk dokter malah bagus banget yaa.. aku bisa stand by di rumah terus dan gak ngerasa bersalah..

        30/01/2015
        • dani

          Oiyaaa. Bener Nit. Untuk dokter bagus banget. Apalagi dokter ER ya.

          30/01/2015
  3. limaumanes

    Aku mau satu mas. Haha.

    30/01/2015
    • dani

      *suapin ade*

      30/01/2015
  4. Puji

    Bagi dong Mas Dani, biar lancar cas cis cus ngmong bahasa apa aja πŸ˜€

    30/01/2015
    • dani

      *kirimin sepotong*

      30/01/2015
      • Puji

        Tangkap

        30/01/2015
        • dani

          Hahahahaha.

          30/01/2015
  5. Andik Taufiq

    wah ini ini ini… mirip kyk limitless… hahaha
    kalo aku bakalan picik om, mass production, and then I will sell it at an expensive price. 😈

    30/01/2015
    • dani

      Wkwkwk. Ngerti apapun yg diomongin orang udah cukup mbah..

      30/01/2015
    • riemikan

      Hey I thought you’re supposed to get only one??

      30/01/2015
      • dani

        I get only one Mba Mikan. Just as the rule said. πŸ˜€

        30/01/2015
        • riemikan

          LOL. No multiplication please hahaha

          31/01/2015
  6. Allisa Yustica Krones

    I just want the door, Dan, so i can visit my parents and in laws whenever i want to without thinking about the budget…wkwkwkwk

    30/01/2015
    • dani

      Huahahahaha. Speaking of budget and all those people guess that I will change my pick to the door. Doko demo doaaaaa!!

      30/01/2015
  7. HM Zwan

    mau juga mas, biar bisa ngecewes dan paham banyak bahasa heehehehe

    30/01/2015
    • dani

      Hihihihi. Saya potongin dikit ya. *trus kirim pake pintu kemana saja*

      30/01/2015
  8. Ronny Fauzi

    come to think of it, every single one of Doraemon’s tools should indeed need a limitation of use. the instantaneity would be too tempting for human.

    30/01/2015
    • dani

      Indeed. But when I Google it there’s no limitation on the jelly *my wish

      30/01/2015
  9. Ferdy Lpu

    Itu bisa translate bahasa hewan jg bang? *mikir keras*

    30/01/2015
    • dani

      Bisa Feeer bisa.

      30/01/2015
  10. Gara

    Wow. What a good intentions. Let’s hope that there is a way to make those points come true πŸ™‚
    And I don’t want if such good inventions fallen into wrong hands :huhu

    30/01/2015
    • dani

      Hahahaha. Thanks Bli Gara. Hihihi. Hopefully we can getv our hands on the jelly first. πŸ˜›

      30/01/2015
      • Gara

        eat many of them

        30/01/2015
  11. mama nisa

    same with you. i need this thing!! πŸ˜€

    30/01/2015
    • dani

      toss kita Mba! πŸ˜€

      31/01/2015
  12. Pungky KD

    potongin buat aku ya …..nyodorin piring

    30/01/2015
    • dani

      *udah habis* *pelit*

      30/01/2015
      • Pungky KD

        iiiih…kok diabisin….

        30/01/2015
        • dani

          Yamaap mak. Udah dimintain orang daritadi euy. *ngeles

          30/01/2015
          • Pungky KD

            tetep pundung krn ga disisain :p

            30/01/2015
          • dani

            Hiks. *ikutan sedih. *aposeeeeh

            30/01/2015
  13. lieshadie

    makin ke sini makin lanyah aja cas cis cusnya….

    30/01/2015
    • dani

      Hayuk ikutan mbakyuuu…

      31/01/2015
  14. jampang

    itu termasuk bisa mengerti bahasa kalbu, nggak?
    πŸ˜€

    30/01/2015
    • dani

      Bisa Bang. Asalkan disampaikan dari hati ke hati *eaaaa

      30/01/2015
  15. Erma

    kalo bahasa alay, bisa dimengerti juga ga tuh?

    30/01/2015
    • dani

      Bisa dong bisaaa.

      30/01/2015
  16. zpmary

    kulo purun tumbas sekarung nggih mas dani, biar bisa cas cis cus inggris hihihihi.. selain jelly tuh aku juga paling ngincer pintunya tuh, biar bisa kopdar kemana-mana gak pake mahal πŸ˜€

    30/01/2015
    • dani

      Hahahaha. Bener juga ya pintunya bisa buat modal kopdar. Ihik.

      30/01/2015
  17. mulyaheart

    i prefer the magic door since it can make me travel anywhere I want. mainstream abis ya πŸ˜€
    btw, mas paket bukunya sudah sampe, makasih banyak πŸ˜€

    30/01/2015
    • dani

      Wish if I had the door. Then I will deliver the book faster. Hihihi. πŸ˜€
      Sama-sama Mbaa.

      31/01/2015
  18. zilko

    Hehe, I believe most (true, I cannot say all) scientists now speak/use the same language, English. This is because every research which they publish must be reviewed (anonimously) by other scientists as well which obviously are very likely not to speak the same mother tongue πŸ˜› . Even though it is true that there are a number of countries which carry and publish their research in their own languages. However, even some of them also present/publish some parts of the research in English too to some degree πŸ˜‰ . Once I found a very relevant article for my research written by someone working in Switzerland, and the excerpt was fully in German, lol πŸ˜† .

    30/01/2015
    • dani

      thanks for the insight on your world Ko. Hahaha. Using this jelly there won’t be any translation needed. πŸ˜€

      31/01/2015
  19. kinanthi8p

    Aku mau pinjam mesin waktunya doraemon. Eh, punya kan mesin waktu si doraemon?

    30/01/2015
    • dani

      Ada kok ada mesin waktu, tapi sayangnya aturannya gak boleh mesin waktu ambilnya. πŸ˜€

      31/01/2015
  20. abi_gilang

    I wish I have one pieces of that jelly :mrgreen:

    30/01/2015
    • dani

      Hihihihi. Who doesn’t want this Jelly ya Kang? πŸ˜€

      31/01/2015
  21. andinaseptiarani

    Hihi.. I think this jelly would be useful for new-mothers, to translate each of the undefinable-cries of the baby

    31/01/2015
    • dani

      Hahaha. Indeed. Newly parents will find it very useful! πŸ˜€

      31/01/2015
  22. Ina

    Wow… Appreciating much for the way you write, i mean in english. The first time i read you post with english.
    Doremon pocket? If you have, i want it too πŸ˜€

    31/01/2015
    • dani

      It’s regular now. Every Friday I write in English and hopefully more of them! πŸ˜€ Thank you Mba Ina. Unfortunately I don’t have it. The pocket. πŸ˜€

      01/02/2015
  23. Una

    Coincidentally, I just watched Stand By Me Doraemon yesterday. Karena aku bukan pembaca komik Doraemon, baru sadar ternyata banyak play of words. Kayak Dekisugi = terlalu bisa, dan translation jelly = honyaku konyaku. Lucu aja >,<

    31/01/2015
    • dani

      Iya memang Na. Bayak permainan katanya kok. Aku tahunya juga setelah diceritain ama senseiku. Hihihi..

      31/01/2015
  24. pipit widya

    Mulia sekali tujuanmu, Mas Dani.
    Semoga didengar Doraemon πŸ˜‰

    31/01/2015
    • dani

      Hahahaha. amiiiiin..

      31/01/2015
  25. Okti D.

    Indeed Dan, there’s a little beauty of being not cognizant of everything ^^

    31/01/2015
    • dani

      Aaaaaaa Oktiiii. You use a difficult word. I don’t understand. HaHhah

      31/01/2015
  26. partnerinvain

    you can be a millionaire by selling this jelly

    31/01/2015
    • dani

      Ah! if only! πŸ˜›

      01/02/2015
  27. Ola Aswandi

    Hmmm this is a unique tool mas Dani! Can I have one? This jelly is very useful to help me understand some bollywood movies… Hehehe *aca acaaaa

    01/02/2015
    • dani

      Sure, please get some. Hihihi. Aha. never thought about watching bollywood movie using translation jelly. It must be awesome! πŸ˜€

      01/02/2015
  28. Pingback: [EF#4 Weekly Recap] Grab A Tool From Doraemon’s Magic Pocket! | Blog English Club
    02/02/2015
  29. Uwien Budi

    Mbenjang ndamel jelly ah, hihi

    02/02/2015
    • dani

      Hahahaha. Ga ngerti gimana balesnya yang sopan euy.

      02/02/2015
      • Uwien Budi

        πŸ˜€

        02/02/2015
  30. joeyz14

    Kalo makan jelly ini gue akan menghubugi travel agent dan buat jadi translator turist2…mayan jalan2 gratis hahaha

    03/02/2015
  31. miwwa

    kayanya kenyel2 alot enak gitu mas :9

    03/02/2015
  32. Beby

    Kalok rasanya enak, aku bakalan mau jadiin cemilan, Bang Dan. Wkwkwk πŸ˜›

    04/02/2015
    • dani

      Gak bisa beb. Mahal. Dikit pulak *pelit
      Hahahaha

      05/02/2015
  33. Ryan

    Baiklah… baru mampir. hehehe

    05/02/2015
    • dani

      Baiklah… baru baca. hehehe *kemudian digampar ryan

      05/02/2015
      • Ryan

        Hahahahaha…. Jangan saling gampar. saling lempar duit aja gimana?

        05/02/2015
        • dani

          Gak punya sih kalo duit buat dilempar

          05/02/2015
          • Ryan

            Jadi lempar apa ya…
            langsung mingkem mikir draft buat besok

            05/02/2015

Leave a Reply Cancel Reply

Beli e-book Kebebasan Finansial Level 1

Podcast

Postingan Terbaru

  • Panduan Diversifikasi Portofolio Saham untuk Meminimalkan Risiko
    Panduan Diversifikasi Portofolio Saham untuk Meminimalkan Risiko
  • Apa Itu Trading dan Potensinya dalam Membangun Passive Income
    Apa Itu Trading dan Potensinya dalam Membangun …
  • Pentingnya Menyusun Bujet Harian untuk Memaksimalkan Tabungan FIRE
    Pentingnya Menyusun Bujet Harian untuk Memaksimalkan Tabungan …
  • Cara Mencapai Financial Independence tanpa Penghasilan Besar
    Cara Mencapai Financial Independence tanpa Penghasilan Besar
  • Apa Itu Reksa Dana dan Bagaimana Cara Kerjanya untuk Pemula
    Apa Itu Reksa Dana dan Bagaimana Cara …

Postingan Paling Populer

  • 8 Jenis Pekerjaan Setelah Pensiun yang Bisa Dilakukan agar Tetap Produktif
    8 Jenis Pekerjaan Setelah Pensiun yang Bisa …
  • Money Dysmorphia: Apa Itu dan Apa Dampaknya buat Tujuan Keuangan Kita?
    Money Dysmorphia: Apa Itu dan Apa Dampaknya …
  • Strategi Diversifikasi Investasi untuk Mencapai Tujuan FIRE
    Strategi Diversifikasi Investasi untuk Mencapai Tujuan FIRE
  • Panduan Diversifikasi Portofolio Saham untuk Meminimalkan Risiko
    Panduan Diversifikasi Portofolio Saham untuk Meminimalkan Risiko
  • Investasi Saham atau Emas: Mana Lebih Menguntungkan untuk FIRE?
    Investasi Saham atau Emas: Mana Lebih Menguntungkan …

Blog Perencanaan Keuangan

Copyright © 2025 Blog Perencanaan Keuangan
Design by Mamat

Ad Blocker Detected

Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors. Please consider supporting us by disabling your ad blocker.

Refresh
Go to mobile version